Ungerer desde su propia voz
Terry Gross entrevista para NPR a Tomi Ungerer. El audio está en inglés, nosotros rescatamos algunos de los temas tratados y los tradujimos: escuchen la picardía del autor desde su propia voz, sigan la...
View ArticleLa diversidad de un autor
Queridos lectores, conozcan a Tomi Ungerer:Ahora les presentamos sus trazos, tal como los dejó cuando dijo "voilá" y los publicó bajo el nombre de Flix: Por último, dejamos un boceto y cómo lucen los...
View ArticleUna ojeada digital: Flix y El ogro de Zeralda
Flix Teo y Flora Garra, una feliz pareja de gatos, quedan estupefactos al descubrir que su hijo recién nacido es un perro pug. Los señores Garra crían a Flix enseñándole a trepar árboles como los gatos...
View ArticleLa opción por el libro-álbum
Verónica Uribe, una de las fundadoras de Ekaré y autora de los Cuentos de Diego y Daniela (entre muchas otras vocaciones), escribió en 1999 un texto crítico sobre el libro-álbum y su definición,...
View ArticleIvar Da Coll: auténtico intérprete de la cultura infantil
Beatriz Elena Robledo, investigadora colombiana de literatura infantil, escribe sobre la diversidad que ofrece leer a Ivar Da Coll:Hablar de Ivar Da Coll es hablar de un creador. Creador de un mundo...
View ArticleLos trazos comentados de Ivar Da Coll
Las ganas de dibujarlo todo parecen estar presentes en la cotidianidad de los ilustradores. En el caso de Ivar Da Coll, la ilustración puede ser hasta su sobremesa. El banquete está servido cuando,...
View ArticleHistorias posibles: entrevista a Ivar Da Coll
Entrevista a Ivar Da Coll quien, además de ilustrar los Cuentos de Diego y Daniela, ha sido candidato a diversos premios de literatura infantil, incluidos el Astrid Lindgren Memorial Award y el Hans...
View ArticleAntología familiar
Como cierre de año y a modo de celebración, compartimos las anécdotas inéditas detrás de Los cuentos de Diego y Daniela por Verónica Uribe. Así es la narración, festiva: Alguna vez me han preguntado de...
View ArticleEdiciones Ekaré celebra sus 35 años
Ekaré significa "narración nueva" para la etnia pemón que habita parte del territorio venezolano. Para la labor editorial de Ediciones Ekaré, la palabra es sinónimo de 35 años publicando literatura...
View ArticleLos inicios de Ediciones Ekaré: entrevista a Carmen Diana Dearden
Compartimos esta entrevista que le hicimos en 2013 a Carmen Diana Dearden, fundadora y presidenta de Ekaré, quien hace un recuento del proceso fundacional de la editorial: ¡sean bienvenidos todos!
View ArticleLa curaduría de los 35 años
Hicimos una selección de 20 libros que han sido emblemáticos para los trabajadores, los lectores y los mediadores de Ediciones Ekaré. La curaduría está dividida en dos: diez libros que son traducciones...
View ArticlePostales memorables
De la historia de Ekaré nos atrevimos a seleccionar 35 imágenes de su gente, espacios y encuentros: ¡recorramos juntos la memoria de la editorial!
View ArticleConcierto para escalera y orquesta: una puerta a la imaginación
Texto escrito por Ma. Victoria Sánchez
View ArticleEscalera fugitiva y otros ejercicios surrealistas
Una verdadera fiesta visual o de cómo sortear obstáculos y barreras con humorConcierto para escalera y orquesta fue un cuento que escribí en 1984 y que inicialmente apareció formando parte de mi primer...
View ArticleDe la línea al color entre símbolos y metáforas
“Por lo general me gustan los colores vivos, inspirados en mis viajes por Brasil y África. Por eso uso acrílicos: tienen una gran variedad de colores, tienen un tacto suave y permiten pintar capas y...
View ArticleUna ojeada digital: Concierto para escalera y orquesta
Una pareja intenta asistir al concierto de la Orquesta Sinfónica, pero hay un solo problema: las escaleras del edificio han desaparecido. Mientras buscan una solución, el concierto avanza cada vez más....
View ArticleNarraciones indígenas: recontando la tradición oral
Hace 35 años, cuando Ediciones Ekaré fue fundada, una de sus principales intenciones era publicar libros que reflejaran paisajes, personajes y tradiciones con las que los niños venezolanos y...
View ArticleFray Cesáreo de Armellada y las Narraciones Indígenas
Fray Cesáreo de Armellada fue un misionero e investigador de la literatura oral pemón. Algunas de las historias que recopiló fueron llevadas al libro álbum por Ediciones Ekaré: El Rabipelado Burlado,...
View ArticleEl Rabipelado Burlado: un lector inesperado
Galpón de Ediciones Ekaré en Altamira Sur, Caracas en 1978En 1978 se publicó el primer libro de Ediciones Ekaré: El Rabipelado Burlado. En aquella época la editorial funcionaba en un galpón del Banco...
View ArticleEl Burrito y la Tuna: de la literatura oral a la palabra escrita
La literatura indígena en Venezuela, y en gran parte de Latinoamérica, ha sido de carácter oral, fijándose en la memoria de sus participantes y cultores en lugar de soportes escritos. La colección de...
View Article